Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 12:39 - Новый русский перевод

39 Знайте, что если бы хозяин дома знал, в котором часу придет вор, то он не позволил бы ему проникнуть в свой дом.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

39 Можете быть уверены: если бы хозяин дома знал, в какой час придет вор, он бы не допустил, чтобы тот проник в дом его.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

39 Знайте, что если бы хозяин дома знал, в котором часу придёт вор, то он не позволил бы ему проникнуть в свой дом.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

39 Знайте, что если бы хозяин дома знал, в котором часу придёт вор, то он не позволил бы ему проникнуть в свой дом.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

39 Знайте, что если бы хозяин дома знал, в котором часу придёт вор, то он не позволил бы ему проникнуть в свой дом.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

39 Но вот, что вы знаете: если бы ведал хозяин дома, в какой час придет вор, — не допустил бы он подкопать дома своего.

См. главу Копировать




От Луки 12:39
7 Перекрёстные ссылки  

Поэтому бодрствуйте, ведь вы не знаете, в какой день придет ваш Господь.


Не копите себе богатств на земле, где их портят моль и ржавчина, и где воры подкапывают и крадут.


День Господа придет неожиданно, как вор. Тогда небосвод с громким шумом исчезнет и стихии растворятся в огне, также и земля, и все дела на ней будут разоблачены.


«Вот! Я приду неожиданно, как вор! Блажен тот, кто бодрствует и хранит свою одежду, чтобы ему не ходить нагим, выставляя напоказ свою срамоту».


Вспомни, что ты получил и что слышал, подчинись и покайся. Но если ты не пробудишься, то Я приду неожиданно, как вор, и ты не узнаешь, в какой час Я приду к тебе.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама