Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 1:22 - Новый русский перевод

22 Захария, выйдя, не мог говорить и вынужден был общаться с ними жестами. Все поняли, что в храме ему было видение.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 Когда наконец он вышел, то говорить ни с кем не мог. И люди поняли, что в Святилище было ему видение. Он же объяснялся с ними одними жестами, оставаясь немым.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

22 Когда Закария вышел, он не мог говорить и вынужден был общаться с ними жестами. Все поняли, что в храме ему было видение.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Когда Закария вышел, он не мог говорить и вынужден был общаться с ними жестами. Все поняли, что в храме ему было видение.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Когда Закария вышел, он не мог говорить и вынужден был общаться с ними жестами. Все поняли, что в храме ему было видение.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

22 А выйдя, он не мог с ними говорить, и поняли они, что он имел видение в храме; и сам он делал им знаки и оставался нем.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

22 Изшед же не можаше глаголати к ним: и разумеша, яко видение виде в церкви: и той бе помавая им, и пребываше нем.

См. главу Копировать




От Луки 1:22
8 Перекрёстные ссылки  

Я сделаю так, что твой язык прилипнет к нёбу, ты будешь молчать и не сможешь обличать их, хотя они и мятежный дом.


Между тем люди ждали Захарию и удивлялись, почему он так долго не выходит из храма.


Срок служения Захарии закончился, и он возвратился домой.


Они стали жестами спрашивать отца, как бы он хотел назвать сына.


Симон Петр показал ему жестом: — Спроси, кого Он имеет в виду?


Петр жестом попросил их молчать и рассказал, как Господь вывел его из темницы. — Расскажите об этом Иакову и другим братьям, — сказал он им и ушел оттуда в другое место.


Из толпы вытолкнули вперед Александра — это сделали иудеи. Александр жестом призвал народ к тишине, чтобы сказать защитную речь.


Получив разрешение, Павел стал на ступени и жестом призвал народ к тишине. Наступила тишина, и он заговорил по-еврейски.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама