Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Левит 10:9 - Новый русский перевод

9 «Ты и твои сыновья не должны пить вино или другое хмельное питье, когда входите в шатер собрания, иначе вы умрете. Это — вечное установление для грядущих поколений.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 «Ни вина, ни напитков крепких не пейте ни ты, ни сыновья твои, когда вам предстоит входить в Шатер Откровения, чтобы вам не умереть. И да будет это установлением вечным и непреложным во всех поколениях ваших,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 – Ты и твои сыновья не должны пить вино или другие алкогольные напитки, когда входите в шатёр встречи, иначе вы умрёте. Это вечное установление для грядущих поколений.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 – Ты и твои сыновья не должны пить вино или другие алкогольные напитки, когда входите в шатёр встречи, иначе вы умрёте. Это вечное установление для грядущих поколений.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 – Ты и твои сыновья не должны пить вино или другие алкогольные напитки, когда входите в шатёр встречи, иначе вы умрёте. Это вечное установление для грядущих поколений.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 «Ты и твои сыновья не должны пить вина или пива, когда входите в шатёр собрания, иначе вы умрёте. Это — вечный закон для будущих поколений вашего рода.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 вина и крепких напитков не пей ты и сыны твои с тобою, когда входите в скинию собрания, [или приступаете к жертвеннику,] чтобы не умереть. Это вечное постановление в роды ваши,

См. главу Копировать




Левит 10:9
17 Перекрёстные ссылки  

В шатре собрания, вне завесы, которая перед ковчегом свидетельства, Аарон и его сыновья должны поддерживать огонь в светильниках перед Господом с вечера до утра. Израильтяне и их потомки должны соблюдать это установление навеки.


Вино глумливо, хмельное питье неистово; кто дает им себя обмануть, не мудр.


Вот кто качается от вина и шатается от хмельного питья: священники и пророки качаются от хмельного питья и одурманены вином; они шатаются от хмельного питья, ошибаются в видениях, спотыкаются, принимая решения.


Священнику нельзя пить вино, если он собирается войти во внутренний двор.


разврату, вину старому и вину молодому, которые отнимают понимание.


Господь сказал Аарону:


Это вечное установление для грядущих поколений; где бы вы ни жили, не ешьте ни жира, ни крови».


Пусть священник потрясет их перед Господом как приношение потрясания; они священны и принадлежат священнику вместе с грудиной потрясания и бедром возношения. После этого назорей может пить вино.


то пусть они воздержатся от вина и другого хмельного питья и не употребляют уксуса, изготовленного из вина или другого хмельного питья. Им нельзя пить виноградный сок и есть виноград или изюм.


потому что он будет великим перед Господом. Он никогда не будет пить вина и других хмельных напитков. Еще до своего рождения он будет исполнен Святым Духом.


Не напивайтесь вином, это ведет к распутству. Но лучше исполняйтесь Духом.


не склонный к пьянству, не драчун, но мягкий в обращении с людьми, не задиристый и не падкий до денег.


То же самое касается и диаконов. Они должны быть уважаемыми людьми, искренними, не пристрастными к вину и бескорыстными.


Советую тебе пить не одну только воду, но из-за желудка и твоих частых недомоганий пей немного вина.


Ведь он должен быть безупречен, так как ему доверен труд Божий. Он не должен быть высокомерным, раздражительным, склонным к пьянству, драчуном, не должен преследовать корыстные цели.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама