Исаия 63:12 - Новый русский перевод12 Тот, Чья славная длань была с Моисеем, Кто разделил перед ними воды, чтобы добыть Себе вечную славу, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 Кто же Моисея за руку вел, всей мощью Своею поддерживал, воды пред ними разделил, навеки прославив имя Свое? См. главуВосточный Перевод12 Тот, Чья могучая рука всегда была с Мусой, Кто разделил перед ними воды, чтобы добыть Себе вечную славу, См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»12 Тот, Чья могучая рука всегда была с Мусой, Кто разделил перед ними воды, чтобы добыть Себе вечную славу, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 Тот, Чья могучая рука всегда была с Мусо, Кто разделил перед ними воды, чтобы добыть Себе вечную славу, См. главуСвятая Библия: Современный перевод12 Рукою правой Моисея вёл Господь, Он воду разделил, чтоб через море прошёл Его народ, и тогда прославилось имя Господа. См. главу |