Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 56:8 - Новый русский перевод

8 Так возвещает Владыка Господь, собирающий изгнанников Израиля: «Я соберу к ним еще и других, кроме тех, кто уже собран».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 И вот что еще возвестил Владыка Господь, собирающий израильтян из рассеяния: «К тем, кого Я уже собрал, и других позову!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Так возвещает Владыка Вечный, собирающий изгнанников Исраила: – Я соберу к ним ещё и других, кроме тех, кто уже собран.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Так возвещает Владыка Вечный, собирающий изгнанников Исраила: – Я соберу к ним ещё и других, кроме тех, кто уже собран.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Так возвещает Владыка Вечный, собирающий изгнанников Исроила: – Я соберу к ним ещё и других, кроме тех, кто уже собран.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Господь Всемогущий сказал: «Израильтяне были вынуждены покинуть свою страну, но Господь соберёт их вместе». Господь говорит: «Я снова соберу этот народ».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 Господь Бог, собирающий рассеянных Израильтян, говорит: к собранным у него Я буду еще собирать других.

См. главу Копировать




Исаия 56:8
25 Перекрёстные ссылки  

Скипетр не покинет Иуду, и потомки его всегда будут держать жезл правителя, пока не придет Тот, Кому он принадлежит, Тот, Кому покорятся все народы.


Он укрепляет затворы твоих ворот и благословляет твоих детей среди тебя.


Северу скажу: „Отдай их!“ — и югу: „Не удерживай!“ Ведите сыновей Моих издалека, дочерей Моих с краев земли —


Вот, идут они издалека — кто с севера, кто с запада, кто из земли Асуан».


Так говорит Владыка Господь: «Вот, Я рукою дам знак народам и подниму Свое знамя племенам. Они принесут твоих сыновей на руках и твоих дочерей — на своих плечах.


Он говорит: «Слишком мало для Тебя быть Моим Слугой, восстановить роды Иакова и возвратить уцелевших Израиля. Я сделаю Тебя светом для язычников, чтобы спасение Мое достигло концов земли».


На миг Я оставил тебя, но с великой милостью Я приму тебя.


А Я дам тебе исцеление, и залечу твои раны, — возвещает Господь, — потому что тебя назвали отверженным: „Вот Сион, о котором никто не заботится“».


Слушайте слово Господне, народы, и провозгласите на далеких побережьях: «Тот, Кто рассеял народ Израиля, соберет его и будет беречь, словно пастух свое стадо.


Как пастух присматривает за рассеянной отарой, когда она с ним, так и Я буду смотреть за Моими овцами. Я выведу их из всех мест, по которым они рассеялись в облачный и мрачный день.


Народ Иуды и народ Израиля будут объединены, назначат одного вождя и выйдут из земли переселения, потому что велик будет день Изрееля.


«В тот день, — возвещает Господь, — Я созову хромых, Я соберу изгнанников с теми, кого заставил горевать.


У Меня есть и другие овцы, не из этого загона, их Я тоже должен привести. Они тоже будут послушны Моему голосу, и будет одно стадо и один пастух.


и не только за иудейский народ, но и для того, чтобы собрать воедино рассеянных повсюду детей Божьих.


Иудеи стали спрашивать друг друга: — Куда это Он собирается идти, что мы не сможем прийти туда? Может, Он намерен пойти туда, где наш народ живет рассеянным среди греков, чтобы учить греков?


чтобы в определенное время объединить всё на небесах и на земле под властью Христа.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама