Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 38:14 - Новый русский перевод

14 Издаю я звуки, словно ласточка или журавль, и стенаю, как голубь. Утомились глаза мои, глядя ввысь. Я в беде! Помоги мне, Владыка!»

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

14 Как ласточка или журавль, я кричу, стенаю, как голубь; устали глаза мои в небо смотреть — горько мне, Владыка мой, заступись!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

14 Я кричу, словно ласточка или журавль, и стенаю, как голубь. Утомились глаза мои, глядя ввысь. Я в беде! Помоги мне, Вечный!»

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

14 Я кричу, словно ласточка или журавль, и стенаю, как голубь. Утомились глаза мои, глядя ввысь. Я в беде! Помоги мне, Вечный!»

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

14 Я кричу, словно ласточка или журавль, и стенаю, как голубь. Утомились глаза мои, глядя ввысь. Я в беде! Помоги мне, Вечный!»

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

14 Словно птица я кричал, стонал как горлица и в скорби глядел на небо. Господи, подтверди, что мне поможешь, яви мне доказательство того.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

14 Как журавль, как ласточка издавал я звуки, тосковал как голубь; уныло смотрели глаза мои к небу: Господи! тесно мне; спаси меня.

См. главу Копировать




Исаия 38:14
15 Перекрёстные ссылки  

Заступись за меня Сам перед Собой. Кто другой за меня поручится?


Я стал братом шакалам и другом совам.


Протяни руку Свою с высоты; избавь меня и спаси от великих вод, от рук чужеземцев,


Боже, помилуй меня, потому что люди меня затравили; всякий день, нападая, меня теснят.


Пусть все, кто ищет жизни моей, будут пристыжены и посрамлены. Пусть все, кто хочет моей погибели, в бесчестии повернут назад.


Все мы ревем, как медведи, мы жалобно стонем, как голуби. Мы ждем правосудия, но не находим, избавления — но оно далеко.


Глаза наши утомились, напрасно ожидая помощи; с наших башен мы ожидали народ, который не мог спасти нас.


Все, кто уцелеет и спасется, будут стонать в горах, как голуби долин, каждый из-за своих грехов.


Решено: Ниневия будет обнажена и уведена в плен. Рабыни ее стонут, как голубки, и бьют себя в грудь.


Ниневия — как убывающий водоем: бегут из нее люди. «Стойте! Стойте!» — кричат им, но никто не возвращается.


Таким образом, Иисус стал поручителем гораздо лучшего завета.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама