Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 29:5 - Новый русский перевод

5 Но полчища врагов станут как мелкая пыль, беспощадные орды — как развеянная мякина. Внезапно, в одно мгновение,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Несметное множество врагов твоих станет, как пыль, как мякину развеивает ветер, так исчезнут полчища притеснителей твоих. В сей же час, во мгновение ока

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Но полчища завоевателей станут как мелкая пыль, беспощадные орды – как развеянная мякина. Внезапно, в одно мгновение,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Но полчища завоевателей станут как мелкая пыль, беспощадные орды – как развеянная мякина. Внезапно, в одно мгновение,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Но полчища завоевателей станут как мелкая пыль, беспощадные орды – как развеянная мякина. Внезапно, в одно мгновение,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 Чужеземцев, живущих среди тебя, станет так много, что они подобны будут пыли, а множество людей жестоких словно мириады соломинок на ветру.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 Множество врагов твоих будет как мелкая пыль, и полчище лютых, как разлетающаяся плева; и это совершится внезапно, в одно мгновение.

См. главу Копировать




Исаия 29:5
24 Перекрёстные ссылки  

Часто ли они уподобляются соломе на ветру, мякине, гонимой вихрем?


Не таковы нечестивые! Они как мякина, которую гонит ветер.


Даже на ложе своем замышляет он беззаконие. Он встал на недобрый путь и не отвергает зла.


Я накажу мир за его зло, нечестивых — за их грехи. Я положу конец гордыне надменных и унижу гордость беспощадных.


Поэтому сильные народы прославят Тебя; города беспощадных народов будут Тебя чтить.


Ты был прибежищем бедному, прибежищем нищему в его беде, кровом от бури, тенью от зноя; потому что дыхание беспощадных было подобно буре против стены,


шум чужеземцев был подобен зною на пересохшей земле. Но Ты усмирил зной тенью облаков; стихла песнь беспощадных.


Беспощадные пропадут, глумливые исчезнут, и все, кто привержен злу, будут истреблены —


то станет для вас этот грех точно высокая стена, что трескается, клонится и рушится внезапно, в одно мгновение.


Египтяне — люди, а не Бог; кони их — плоть, а не дух. Когда Господь протянет руку, помогающий споткнется, принимающий помощь рухнет, и оба погибнут.


«Ассирийцы падут от меча, но не человеческого; меч пожрет их, но не меч смертных. Они побегут от меча, и юноши их будут подневольными рабочими.


И Ангел Господень вышел и предал смерти в лагере ассирийцев 185 000  человек. Когда на следующее утро люди проснулись, то увидели повсюду мертвые тела.


Вот народы — как капля в ведре; они — что пылинка на весах; Он поднимает острова, как крупинку.


Всех, кто гневается на тебя, ждут бесчестие и позор; те, кто будет противостоять тебе, будут как ничто и погибнут.


«Вот, Я сделаю тебя молотильной доской, новой, с острыми зубьями. Ты будешь молотить горы и растирать их, и сделаешь мякиной холмы.


Ты их провеешь, а ветер развеет, и ураган их рассеет. Но ты возликуешь о Господе, будешь славить Святого Бога Израиля.


Придет к тебе беда, и не будешь знать, как ее отвести. Обрушится на тебя несчастье, и не отвратишь его выкупом. Внезапно постигнет тебя крушение, которого ты не предвидишь.


Я предрекал минувшее заранее, уста Мои возвещали его, и Я объявлял о нем; затем внезапно Я действовал, и всё исполнялось.


Он внезапно наводит гибель на твердыню и разрушает укрепленный город.)


Люди будут говорить «мир и безопасность», но внезапно их постигнет гибель, как родовые схватки неожиданно застигают беременную женщину, и тогда никто не убежит.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама