Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 7:27 - Новый русский перевод

27 Царь будет скорбеть, вождь впадет в отчаяние, и задрожат руки простонародья. Я поступлю с ними по их поступкам и стану судить их по их же правилам. Тогда они узнают, что Я — Господь».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 Скорбь охватит царя, князья впадут в отчаяние, а у простого народа задрожат руки. Воздам им по их поступкам, какой мерой они мерили, такой и Я отмерю им. И узнают они, что Я — Господь!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 Царь будет скорбеть, вождь впадёт в отчаяние, и задрожат руки простонародья. Я поступлю с ними по их поступкам и стану судить их по их же правилам. Тогда они узнают, что Я – Вечный.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Царь будет скорбеть, вождь впадёт в отчаяние, и задрожат руки простонародья. Я поступлю с ними по их поступкам и стану судить их по их же правилам. Тогда они узнают, что Я – Вечный.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Царь будет скорбеть, вождь впадёт в отчаяние, и задрожат руки простонародья. Я поступлю с ними по их поступкам и стану судить их по их же правилам. Тогда они узнают, что Я – Вечный.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

27 Ваш царь будет оплакивать мёртвых, облекутся правители в одежды печали, и будет напуган простой народ, потому что Я отплачу им за все их дела. Я изберу им наказание и накажу, и после этого люди поймут, что Я — Господь».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

27 Царь будет сетовать, и князь облечется в ужас, и у народа земли будут дрожать руки. Поступлю с ними по путям их, и по судам их буду судить их; и узнают, что Я Господь.

См. главу Копировать




Иезекииль 7:27
22 Перекрёстные ссылки  

Человек Божий пришел к царю Израиля и сказал ему: — Так говорит Господь: «Раз арамеи говорят, что Господь — это Бог гор, а не Бог долин, Я отдам это огромное войско в твои руки, и вы узнаете, что Я — Господь».


Враги твои облекутся в стыд, и шатров нечестивых не станет.


Народы упали в яму, которую сами выкопали; их ноги запутались в сети, которую они скрыли.


Горе нечестивым! Они несчастны. Им воздастся за дела их рук.


Вы утешитесь, увидев их поступки и дела, потому что вы узнаете, что Я ничего не делал в нем без причины», — возвещает Владыка Господь.


Поэтому, дом Израиля, Я буду судить вас, каждого по его делам, — возвещает Владыка Господь. — Покайтесь! Оставьте свои преступления, чтобы грех не был вам преткновением.


А тебе, недостойный, преступный израильский вождь, чей день настал, чей час наказания пробил,


Тогда властители побережья сойдут с престолов, сбросят мантии и снимут расшитые одежды. Охваченные трепетом, они будут сидеть на земле, вздрагивая каждый миг и ужасаясь твоей доле.


Теперь тебе конец, и Я изолью Свой гнев на тебя. Я буду судить тебя по твоим поступкам и накажу за все ужасное, что ты сделала.


В шестом году, в пятый день шестого месяца, когда я сидел у себя дома и старейшины Иудеи сидели передо мной, рука Владыки Господа, снизошла на меня там.


«И тогда вы узнаете, что Я — Господь, ваш Бог, живущий на Сионе, Моей святой горе. Иерусалим будет святыней, и никогда более в него не вступит чужеземцев рать.


Так же, как вы судите других, будут судить и вас, и какой мерой вы мерите, такой будет отмерено и вам.


Для тех, кто не проявляет милости, суд тоже будет без милости. Милость превыше суда!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама