Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 26:16 - Новый русский перевод

16 Поднимись и встань на ноги, Я явился, чтобы назначить тебя Моим служителем и свидетелем того, что ты видел Меня, и того, что Я тебе покажу.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

16 Но теперь поднимись, встань на ноги! Я явился тебе, чтобы сделать тебя служителем Моим и свидетелем того, что ты видел [Меня], и того, что Я еще покажу тебе.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

16 Поднимись и встань на ноги, Я явился, чтобы назначить тебя Моим служителем и свидетелем того, что ты видел, и того, что Я тебе ещё покажу.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

16 Поднимись и встань на ноги, Я явился, чтобы назначить тебя Моим служителем и свидетелем того, что ты видел, и того, что Я тебе ещё покажу.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

16 Поднимись и встань на ноги, Я явился, чтобы назначить тебя Моим служителем и свидетелем того, что ты видел, и того, что Я тебе ещё покажу.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

16 Но встань и стань на ноги твои, ибо Я для того явился тебе, чтобы поставить тебя служителем и свидетелем Моим, как ты Меня видел, и как Я явлюсь тебе,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

16 но востани и стани на ногу твоею: на се бо явихся ти, сотворити тя слугу и свидетеля, яже видел еси и яже явлю тебе,

См. главу Копировать




Деяния 26:16
34 Перекрёстные ссылки  

Таково было явление подобия Господней славы. Увидев это, я пал ниц и услышал прозвучавший голос. Он сказал мне: — Сын человеческий, поднимись на ноги, и Я буду говорить с тобой.


Он сказал: «Даниил, ты, кто крепко любим, вникни в слова, которые я тебе скажу, и встань, потому что я послан сейчас к тебе». Когда он сказал мне это, я, дрожа, встал.


на основе сведений, переданных нам людьми, которые с самого начала были очевидцами и служителями Слова,


Иуда был одним из нас и принимал участие в нашем служении.


на это служение: быть Твоим апостолом вместо Иуды, который ушел туда, где ему и место.


Но я не дорожу своей жизнью, только бы мне понуждаемый Духом и завершить порученное мне Господом Иисусом служение — свидетельствовать Радостную Весть о благодати Божьей.


Павел поприветствовал их и подробно рассказал о том, что Бог сделал среди язычников через его служение.


Я спросил: «Господи, что мне делать?» Господь сказал: «Встань и иди в Дамаск. Там тебе скажут всё, что тебе предстоит сделать».


Следующей ночью перед Павлом предстал Господь и сказал: — Не бойся! Как ты свидетельствовал обо Мне в Иерусалиме, так будешь свидетельствовать и в Риме.


Я спросил: «Кто Ты, Господи?» «Я Иисус, Которого ты преследуешь, — ответил Господь. —


Сами же мы будем продолжать молиться и нести служение слова.


Через Него мы получили благодать и апостольство, чтобы ради Его имени покорить вере людей из всех народов,


быть служителем Христа Иисуса среди язычников. И я тружусь как священник, возвещая Божью Радостную Весть, чтобы принести Ему обращенных из язычников, словно освященную Святым Духом жертву, которая приятна Богу.


Вот почему, имея по милости Божьей это служение, мы не отчаиваемся.


А всё это от Бога, Который примирил нас с Собой благодаря Христу и дал нам служение примирения.


Я не был научен ей людьми и не получил ее от людей, но я получил ее через откровение Иисуса Христа.


Было откровение, что я должен пойти туда, и я изложил лидерам содержание Радостной Вести, которую я возвещаю среди язычников. Я сделал это в личной беседе с теми, кто считался главным среди них, чтобы проверить, не напрасно ли я трудился и тружусь.


Он через откровение поведал мне тайну, о которой я вам уже вкратце писал.


если вы будете стоять на твердом основании веры и не станете изменять надежде, которую вам дала услышанная вами Радостная Весть. Она была возвещена всему творению под небесами, и я, Павел, стал ее служителем.


Я стал ее служителем по поручению Бога, чтобы представить вам во всей полноте Его слово,


Вы узнали о ней от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит Христу ради вас.


а к вам послать Тимофея, нашего брата, который трудится вместе с нами для Бога, возвещая Радостную Весть Христа, чтобы он укрепил и ободрил вас в вашей вере,


Я благодарю Господа нашего Христа Иисуса, давшего мне силы, за то, что Он счел меня верным и поручил мне служение,


Если ты, Тимофей, будешь говорить об этом братьям, то будешь хорошим служителем Христа Иисуса, питаемым словами веры и здравого учения, которому ты последовал.


Но ты во всем будь трезв, переноси трудности, делай свою работу — возвещай Радостную Весть, исполняй свое служение.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама