Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Паралипоменон 27:1 - Новый русский перевод

1 Иотаму было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет. Его мать звали Иеруша, она была дочерью Цадока.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Иофам взошел на престол в возрасте двадцати пяти лет и правил в Иерусалиме шестнадцать лет. Мать его Еруша была дочерью Цадока.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 Иотаму было двадцать пять лет, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет. Его мать звали Иеруша, она была дочерью Цадока.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 Иотаму было двадцать пять лет, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет. Его мать звали Иеруша, она была дочерью Цадока.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 Иотаму было двадцать пять лет, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет. Его мать звали Иеруша, она была дочерью Цадока.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Иоафаму было двадцать пять лет, когда он стал царём. Он правил шестнадцать лет в Иерусалиме. Его мать звали Иеруша, которая была дочерью Садока.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

1 Двадцати пяти лет был Иоафам, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Иеруша, дочь Садока.

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 27:1
9 Перекрёстные ссылки  

Амасия, его сын, Азария, его сын, Иотам, его сын,


Царь Уззия был прокаженным до самой его смерти. Он жил в отдельном доме, прокаженный, отлученный от Господнего дома. Иотам, его сын, распоряжался в царском дворце и управлял народом страны.


Уззия упокоился со своими предками и был похоронен рядом с ними на поле для погребения, которое принадлежало царям, потому что народ говорил: «Он прокаженный». А Иотам, его сын, стал царем вместо него.


Ему было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет.


Видение об Иудее и Иерусалиме, которое Исаия, сын Амоца, видел во времена правления Уззии, Иотама, Ахаза и Езекии, царей Иудеи.


Слово Господа, которое было к Осии, сыну Беэрии, во времена правления иудейских царей — Уззии, Иотама, Ахаза, Езекии и во времена царствования Иеровоама, сына Иоаша, царя Израиля.


Слово Господне, которое было к Михею из Морешета в дни правления Иотама, Ахаза и Езекии, царей Иудеи, — видение, которое было ему о Самарии и Иерусалиме.


Уззия был отцом Иотама, Иотам был отцом Ахаза, Ахаз был отцом Езекии,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама