Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Судьи 9:25 - Восточный перевод версия для Таджикистана

25 Жители Шахема из вражды к нему устраивали засады на горных вершинах, чтобы грабить каждого, кто проходит мимо, и об этом было донесено Абималику.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 И стали знатные люди Шехема устраивать засады на вершинах холмов на людей Авимелеха и грабили всех проходивших мимо. Об этом донесли Авимелеху.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

25 Жители Шехема из вражды к нему устраивали засады на горных вершинах, чтобы грабить каждого, кто проходит мимо, и об этом было донесено Ави-Малику.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 Жители Шехема из вражды к нему устраивали засады на горных вершинах, чтобы грабить каждого, кто проходит мимо, и об этом было донесено Ави-Малику.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 Жители Шахема из вражды к нему устраивали засады на горных вершинах, чтобы грабить каждого, кто проходит мимо, и об этом было донесено Абималику.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

25 Они разместили на вершинах гор людей, которые грабили всякого, проходящего мимо, и Авимелеху донесли об этом.

См. главу Копировать




Судьи 9:25
6 Перекрёстные ссылки  

приказав: — Слушайте внимательно! Вы должны устроить засаду позади города. Не отходите от него слишком далеко. Все будьте наготове.


Это случилось, чтобы жестокость по отношению к семидесяти сыновьям Иеруб-Баала была наказана, и кровь их легла на их брата Абималика и на жителей Шахема, которые помогли ему убить своих братьев.


А в Шахем пришёл Гаал, сын Эведа, вместе со своими братьями, и жители Шахема доверились ему.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама