Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Судьи 8:6 - Восточный перевод версия для Таджикистана

6 Но вельможи Суккота сказали: — Разве Зевах и Салман уже в твоих руках, чтобы нам давать хлеб твоим воинам?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 На это знатные люди Суккота ответили ему: «Разве Зевах и Цалмунна уже у тебя в руках? С чего это мы будем давать хлеб твоему войску?»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Но вельможи Суккота сказали: – Разве Зевах и Салман уже в твоих руках, чтобы нам давать хлеб твоим воинам?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Но вельможи Суккота сказали: – Разве Зевах и Салман уже в твоих руках, чтобы нам давать хлеб твоим воинам?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Но вельможи Суккота сказали: – Разве Зевах и Салман уже в твоих руках, чтобы нам давать хлеб твоим воинам?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Но правители города Сокхоф сказали Гедеону: «Почему мы должны кормить твоих воинов? Вы ещё не поймали Зевея и Салмана».

См. главу Копировать




Судьи 8:6
11 Перекрёстные ссылки  

И вот имена сыновей Исмоила, перечисленные в порядке их рождения: Навайот — первенец Исмоила, Кедар, Адбеил, Мивсам,


Они сели за еду и тут увидели караван исмоильтян, идущий из Галаада. Их верблюды были нагружены специями, бальзамом и миррой, которые они везли в Египет.


Когда мадианские купцы проходили мимо, братья вытащили Юсуфа из колодца и продали исмоильтянам за двести сорок граммов серебра. Исмоильтяне взяли его в Египет.


Царь Исроила ответил: — Скажите ему: «Воин, надевающий доспехи, не должен хвастать, как тот, кто их снимает после победы».


Но Иоаш, царь Исроила, ответил Амасии, царю Иудеи: — Ливанский чертополох как-то послал сказать ливанскому кедру: «Отдай свою дочь за моего сына». Но прошёл дикий ливанский зверь и вытоптал его.


Бедняк о милости молит, а богач отвечает грубо.


Все остальные заботятся о своей выгоде, а не о том, что угодно Исо Масеху.


„Прокляните Мероз, — сказал Ангел Вечного, — жителей его прокляните страшно, ведь они не пришли на помощь Вечному, на помощь Вечному против сильных“.


Тогда Гедеон пришёл и сказал жителям Суккота: — Вот Зевах и Салман, из-за которых вы издевались надо мной, говоря: «Разве Зевах и Салман уже в твоих руках, чтобы нам давать хлеб твоим утомлённым воинам?»


Гедеон сказал жителям Суккота: — Дайте моим воинам хлеба, они утомлены, а я всё ещё преследую мадианских царей Зеваха и Салмана.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама