Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Римлянам 4:5 - Восточный перевод версия для Таджикистана

5 Тому же, кто не полагается на дела, но верит Всевышнему, Который оправдывает нечестивого, в праведность засчитывается сама его вера.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Но когда человек, не ставя себе в заслугу дела свои, доверяется Богу, оправдывающему грешника, сама вера его вменяется ему в праведность.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Тому же, кто не полагается на дела, но верит Всевышнему, Который оправдывает нечестивого, в праведность вменяется сама его вера.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Тому же, кто не полагается на дела, но верит Аллаху, Который оправдывает нечестивого, в праведность вменяется сама его вера.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Тому же, кто не полагается на дела, но верит Всевышнему, Который оправдывает нечестивого, в праведность вменяется сама его вера.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

5 а не делающему, но верующему в Того, Кто оправдывает нечестивого, зачитывается в праведность его вера,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

5 а не делающему, верующему же во оправдающаго нечестива, вменяется вера его в правду.

См. главу Копировать




К Римлянам 4:5
24 Перекрёстные ссылки  

Посмотри на этот надменный народ: их дух не праведен, а праведный верой жив будет.


— Если можешь?! — сказал Исо. — Кто верит, тот может всё.


Говорю вам истину: всякий, кто слышит Моё слово и верит Пославшему Меня, имеет жизнь вечную, и ему не придётся приходить на Суд, он уже перешёл из смерти в жизнь.


Исо ответил: — Дело, угодное Всевышнему, — это верить в Того, Кого Всевышний послал.


не понимая праведности, что даёт Всевышний, и пытаясь установить свою собственную, они не приняли праведности Всевышнего.


Праведность от Всевышнего даётся через веру всем, кто верит в Исо Масеха, потому что нет различия кто ты.


они относятся и к нам. Засчитано будет и нам, потому что мы верим в Того, Кто воскресил из мёртвых нашего Повелителя Исо,


Ведь, что говорит Писание? «Иброхим поверил Всевышнему, и это было засчитано ему в праведность».


Довуд утверждает то же самое, говоря о благословении, получаемом человеком, которому Всевышний засчитывает праведность независимо от его дел:


ради того, чтобы быть с Ним не со своей уже праведностью от исполнения Закона, но с праведностью по вере в Масеха, праведностью, приходящей от Всевышнего через веру.


Иешуа сказал всему народу: — Так говорит Вечный, Бог Исроила: «Издревле ваши предки — вплоть до Тераха, отца Иброхима и Нахора, — жили за рекой Евфрат и поклонялись другим богам.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама