Бытие 6:3 - Восточный перевод версия для Таджикистана3 Вечный сказал: — Не будет Дух Мой в противоборстве с человеком вечно, потому что человек смертен; все они будут уничтожены через сто двадцать лет. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Тогда сказал Господь: «Не вечно быть Духу Моему в противоборстве с человеком, ведь он — плоть, предавшаяся греху; пусть предел жизни его будет сто двадцать лет». См. главуВосточный Перевод3 Вечный сказал: – Не будет Дух Мой в противоборстве с человеком вечно, потому что человек смертен; все они будут уничтожены через сто двадцать лет. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Вечный сказал: – Не будет Дух Мой в противоборстве с человеком вечно, потому что человек смертен; все они будут уничтожены через сто двадцать лет. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Вечный сказал: – Не будет Дух Мой в противоборстве с человеком вечно, потому что человек смертен; все они будут уничтожены через сто двадцать лет. См. главуСинодальный перевод3 И сказал Господь [Бог]: не вечно Духу моему быть пренебрегаемым человеками [сими], потому что они плоть; пусть будут дни их сто двадцать лет. См. главу |