Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 45:4 - Восточный перевод версия для Таджикистана

4 Тогда Юсуф сказал братьям: — Подойдите же ко мне. И когда они подошли, он сказал: — Я ваш брат Юсуф, которого вы продали в Египет!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 «Так подойдите же ко мне», — позвал он их. Они подошли. «Я Иосиф, брат ваш, которого вы продали в Египет, — сказал он. —

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Тогда Юсуф сказал братьям: – Подойдите же ко мне. И когда они подошли, он сказал: – Я ваш брат Юсуф, которого вы продали в Египет!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Тогда Юсуф сказал братьям: – Подойдите же ко мне. И когда они подошли, он сказал: – Я ваш брат Юсуф, которого вы продали в Египет!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Тогда Юсуф сказал братьям: – Подойдите же ко мне. И когда они подошли, он сказал: – Я ваш брат Юсуф, которого вы продали в Египет!

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 И снова Иосиф обратился к братьям: «Подойдите ко мне, прошу вас, подойдите сюда». Братья приблизились к Иосифу, и он сказал им: «Я — брат ваш Иосиф, тот самый, которого вы продали в рабство в Египет.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 И сказал Иосиф братьям своим: подойдите ко мне. Они подошли. Он сказал: я — Иосиф, брат ваш, которого вы продали в Египет;

См. главу Копировать




Бытие 45:4
5 Перекрёстные ссылки  

Когда мадианские купцы проходили мимо, братья вытащили Юсуфа из колодца и продали исмоильтянам за двести сорок граммов серебра. Исмоильтяне взяли его в Египет.


Его братья пришли, пали перед ним на землю и сказали: — Мы твои рабы.


Но Исо сразу же заговорил с ними: — Успокойтесь, это Я, не бойтесь.


Праотцы из зависти к Юсуфу продали его в Египет. Но Всевышний был с ним


— Кто Ты, Владыка? — спросил Шаул. — Я Исо, Которого ты преследуешь, — ответил голос. —


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама