Бытие 4:15 - Восточный перевод версия для Таджикистана15 Но Вечный сказал ему: — Нет, если кто убьёт Каина, тот примет за это семикратное возмездие. И Вечный сделал Каину метку, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова15 Но Господь сказал ему: «Случись такое — всякий, кто убьет Каина, не уйдет от семикратного отмщения». И, чтобы никто, встретившись с Каином, не убил его, дал Господь Каину особый знак Своей защиты. См. главуВосточный Перевод15 Но Вечный сказал ему: – Нет, если кто убьёт Каина, тот примет за это семикратное возмездие. И Вечный сделал Каину метку, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»15 Но Вечный сказал ему: – Нет, если кто убьёт Каина, тот примет за это семикратное возмездие. И Вечный сделал Каину метку, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)15 Но Вечный сказал ему: – Нет, если кто убьёт Каина, тот примет за это семикратное возмездие. И Вечный сделал Каину метку, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его. См. главуСвятая Библия: Современный перевод15 «Если кто-нибудь убьёт тебя, Каин, — ответил ему Господь, — Я накажу того во много раз страшнее». Господь пометил его, и эта отметина являлась предостережением всем встречным: увидев её, никто не посмеет убить Каина. См. главу |