Бытие 38:7 - Восточный перевод версия для Таджикистана7 Но Ир, первенец Иуды, был грешен в глазах Вечного, и Вечный предал его смерти. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 В глазах Господа этот старший сын Иуды, Эр, был человеком нечестивым, и Господь лишил его жизни. См. главуВосточный Перевод7 Но Ир, первенец Иуды, был грешен в глазах Вечного, и Вечный предал его смерти. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»7 Но Ир, первенец Иуды, был грешен в глазах Вечного, и Вечный предал его смерти. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Но Ир, первенец Иуды, был грешен в глазах Вечного, и Вечный предал его смерти. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Ир, однако, не угодил Господу, сделав много плохого, и Всевышний умертвил его. См. главу |