Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 9:22 - Восточный перевод версия для Таджикистана

22 Исо обернулся и увидел её. — Не бойся, дочь Моя, — сказал Он, — твоя вера исцелила тебя. И женщина в тот же момент выздоровела.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 Иисус обернулся и, увидев ее, сказал: «Не бойся, дочь Моя! Вера твоя принесла тебе исцеление». В тот же миг женщина стала здорова.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

22 Иса обернулся и увидел её. – Не бойся, дочь Моя, – сказал Он, – твоя вера исцелила тебя. И женщина в тот же момент выздоровела.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Иса обернулся и увидел её. – Не бойся, дочь Моя, – сказал Он, – твоя вера исцелила тебя. И женщина в тот же момент выздоровела.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Исо обернулся и увидел её. – Не бойся, дочь Моя, – сказал Он, – твоя вера исцелила тебя. И женщина в тот же момент выздоровела.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

22 Иисус же обернулся и, увидев ее, сказал: дерзай, дочь Моя, вера твоя спасла тебя. И спасена была женщина в час тот.

См. главу Копировать




От Матфея 9:22
15 Перекрёстные ссылки  

Тогда Исо сказал ей: — Женщина, у тебя великая вера! Пусть будет так, как ты хочешь. И в тот же час её дочь исцелилась.


Исо приказал демону выйти, и тот вышел из мальчика; в тот же миг ребёнок стал совершенно здоров.


И Исо сказал римскому офицеру: — Иди! По твоей вере будет тебе. И в тот же час больной слуга выздоровел.


Несколько человек принесли к Нему парализованного, лежащего на постели. Когда Исо увидел их веру, Он сказал парализованному: — Не бойся, сын Мой, прощаются тебе твои грехи!


Тогда Исо прикоснулся к их глазам и сказал: — Пусть же с вами будет по вашей вере.


— Иди, — сказал ему Исо, — твоя вера исцелила тебя. Слепой сразу же обрёл зрение и пошёл по дороге за Исо.


Тогда Исо сказал ей: — Дочь Моя, твоя вера исцелила тебя. Иди с миром и будь здорова от своего недуга.


И сказал сомарянину: — Встань и иди, твоя вера спасла тебя.


Исо сказал ему: — Прозри! Твоя вера исцелила тебя.


Исо же сказал женщине: — Твоя вера спасла тебя, иди с миром.


Тогда Исо сказал ей: — Дочь Моя, твоя вера исцелила тебя. Иди с миром.


Отец понял, что это произошло именно тогда, когда Исо сказал ему: «Твой сын будет жить». Придворный и все его домашние уверовали.


Он слушал то, что говорил Павлус. Павлус же посмотрел на него и увидел, что у того есть вера для исцеления.


Она делала это изо дня в день, и когда Павлусу всё это надоело, он обернулся и сказал духу: — Во имя Исо Масеха я повелеваю тебе: выйди из неё! В тот же момент дух её покинул.


Ведь нам так же, как и этим восставшим, была возвещена Радостная Весть о покое, но им эта Весть никакой пользы не принесла, потому что они не приняли её верой.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама