Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 8:8 - Восточный перевод версия для Таджикистана

8 Но офицер сказал: — Господин, я не достоин, чтобы Ты вошёл под крышу моего дома. Но скажи лишь слово, и мой слуга выздоровеет.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 «Господи, — ответил на это центурион, — недостоин я, чтобы Ты вошел в мой дом. Но скажи лишь слово, и слуга мой будет исцелен.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Но офицер сказал: – Господин, я не достоин, чтобы Ты вошёл под крышу моего дома. Но скажи лишь слово, и мой слуга выздоровеет.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Но офицер сказал: – Господин, я не достоин, чтобы Ты вошёл под крышу моего дома. Но скажи лишь слово, и мой слуга выздоровеет.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Но офицер сказал: – Господин, я не достоин, чтобы Ты вошёл под крышу моего дома. Но скажи лишь слово, и мой слуга выздоровеет.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

8 Но сотник ответил: Господи, я недостоин, чтобы Ты ко мне вошел под кров, но только скажи, и будет исцелен отрок мой;

См. главу Копировать




От Матфея 8:8
18 Перекрёстные ссылки  

я недостоин той милости и верности, которые Ты явил Твоему рабу. У меня ничего не было, кроме посоха, когда я перешёл реку Иордан, а теперь я возвращаюсь двумя станами.


Вкусите и увидите, как благ Вечный! Благословен тот, кто уповает на Него.


— Возьми посох и вместе со своим братом Хоруном собери народ. У них на глазах скажи скале, и она изольёт свою воду. Ты дашь народу воду из скалы, чтобы они и их скот утолили жажду.


Я совершаю над вами обряд, погружая вас в воду, как знак того, что вы покаялись, но после меня придёт Тот, Кто могущественнее меня, я даже не достоин нести Его сандалии. Он будет погружать вас в Святого Духа и в огонь.


Яхьё пытался отговорить Его: — Это мне нужно принять этот обряд от Тебя, зачем же Ты пришёл ко мне?


Исо протянул руку и прикоснулся к нему, сказав: — Хочу, очистись! В тот же миг человек исцелился от проказы.


Исо ответил ему: — Хорошо, Я приду и исцелю его.


Ведь и сам я подчиняюсь приказам, и у меня в подчинении тоже есть воины. Я говорю одному: «Ступай!» — и он идёт, другому: «Ко мне!» — и тот приходит. Рабу моему говорю: «Сделай это!» — и он делает.


Я больше не достоин называться твоим сыном, обращайся со мной как с одним из своих работников“».


Сын сказал ему: «Отец! Согрешил я против Неба и против тебя. Я больше не достоин называться твоим сыном».


Когда Шимон Петрус это увидел, он пал к ногам Исо и сказал: — Оставь меня, Повелитель, ведь я человек грешный!


Он Тот, Кто придёт после меня, и я даже не достоин развязать ремни Его сандалий.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама