От Иоанна 18:8 - Восточный перевод версия для Таджикистана8 — Я же вам сказал, что это Я, — ответил Исо. — Если вы ищете Меня, то отпустите остальных. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 «Я же сказал вам: „ЭТО Я“, — повторил Иисус, — потому, если Меня ищете, этих людей оставьте, пусть они идут». См. главуВосточный Перевод8 – Я же вам сказал, что это Я, – ответил Иса. – Если вы ищете Меня, то отпустите остальных. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 – Я же вам сказал, что это Я, – ответил Иса. – Если вы ищете Меня, то отпустите остальных. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 – Я же вам сказал, что это Я, – ответил Исо. – Если вы ищете Меня, то отпустите остальных. См. главуперевод Еп. Кассиана8 Ответил Иисус: Я сказал вам, что Я есмь. Итак, если Меня ищете, оставьте этих, пусть идут. См. главу |
Все испытания, с которыми до сих пор вам приходилось сталкиваться, были ничем иным, как обычными человеческими испытаниями. Всевышний никогда не допустит, чтобы вы были испытываемы сверх сил, и Он верен своим обещаниям. Когда вас постигает испытание, Он даёт вам и выход, так чтобы вы смогли его перенести.