Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 10:8 - Восточный перевод версия для Таджикистана

8 Все, кто приходили до Меня, — воры и разбойники, и овцы их не послушали.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Все, сколько ни приходило их [до Меня], все были воры, разбойники, и овцы не послушались их.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Все, кто приходили до Меня, – воры и разбойники, и овцы их не послушали.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Все, кто приходили до Меня, – воры и разбойники, и овцы их не послушали.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Все, кто приходили до Меня, – воры и разбойники, и овцы их не послушали.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

8 Все, кто ни приходили до Меня, воры и разбойники, но не послушали их овцы.

См. главу Копировать




От Иоанна 10:8
11 Перекрёстные ссылки  

— Горе пастухам, которые губят и разгоняют овец Моего стада! — возвещает Вечный.


— Смертный, пророчествуй против пастухов Исроила. Пророчествуй и скажи им: Так говорит Владыка Вечный: «Горе пастухам Исроила, которые заботятся о самих себе! Разве не об отаре должны заботиться пастухи?


Его вельможи — словно рыкающие львы, его правители — как голодные волки, что к утру не оставят ни кости.


Я дам этой стране пастуха, который не будет беспокоиться о пропавших, искать потерявшихся, лечить увечных и кормить здоровых, а будет есть мясо отборных овец, отрывая даже копыта.


Говорю вам истину: тот, кто входит в овечий загон не через ворота, а проникает другим путём, тот вор и разбойник.


Мои овцы слышат Мой голос, Я знаю их, и они идут за Мной.


Они никогда не пойдут за чужим, они убегут от него, потому что не знают его голоса.


Не так давно объявился здесь Февда, выдававший себя за кого-то великого. За ним пошло около четырёхсот человек, но когда он был убит, то все его последователи разбежались, и всё окончилось ничем.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама