Псалтирь 67:8 - Восточный перевод версия для Таджикистана8 Всевышний, когда Ты шёл пред Своим народом и шествовал по пустыне, Пауза См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Боже! Когда шел Ты впереди народа Своего, когда по пустыне шествовал, См. главуВосточный Перевод8 Всевышний, когда Ты шёл пред Своим народом и шествовал по пустыне, Пауза См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Аллах, когда Ты шёл пред Своим народом и шествовал по пустыне, Пауза См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Всевышний, когда Ты шёл пред Своим народом и шествовал по пустыне, Пауза См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 Ты вывел народ Свой из Египта, Боже, Ты прошёл пустыню. Селах См. главу |