Иезекииль 24:3 - Восточный перевод версия для Таджикистана3 Поведай этому мятежному народу притчу. Скажи им: Так говорит Владыка Вечный: «Поставь котёл; поставь и налей воды. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Расскажи мятежному племени притчу и возвести ему, что говорит Владыка Господь: „Возьми котел, поставь на огонь и налей в него воды, См. главуВосточный Перевод3 Поведай этому мятежному народу притчу. Скажи им: Так говорит Владыка Вечный: «Поставь котёл; поставь и налей воды. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Поведай этому мятежному народу притчу. Скажи им: Так говорит Владыка Вечный: «Поставь котёл; поставь и налей воды. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Поведай этому мятежному народу притчу. Скажи им: Так говорит Владыка Вечный: «Поставь котёл; поставь и налей воды. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 И расскажи это семье, которая не хочет подчиняться (Израилю). Скажи им: „Господь Всемогущий говорит: „Поставь на огонь котёл и наполни его водой. См. главу |