Иезекииль 22:7 - Восточный перевод версия для Таджикистана7 У тебя они с презрением обходились с отцами и матерями, у тебя притесняли чужеземцев, у тебя творили зло сиротам и вдовам. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 В твоих стенах отца и мать унижают, притесняют пришлого, обижают сироту и вдову. См. главуВосточный Перевод7 У тебя они с презрением обходились с отцами и матерями, у тебя притесняли чужеземцев, у тебя творили зло сиротам и вдовам. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»7 У тебя они с презрением обходились с отцами и матерями, у тебя притесняли чужеземцев, у тебя творили зло сиротам и вдовам. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 У тебя они с презрением обходились с отцами и матерями, у тебя притесняли чужеземцев, у тебя творили зло сиротам и вдовам. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Жители Иерусалима не почитают своих родителей, обижают чужеземцев в своём городе и обманывают вдов и сирот. См. главу |