Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Евреям 7:3 - Восточный перевод версия для Таджикистана

3 Нигде не написано ни о его отце, ни о матери, ни о других его предках, ни о начале, ни о конце его жизни, но он, уподобленный (вечному) Сыну Всевышнего, остаётся священнослужителем вовеки.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Об отце и матери его ничего неизвестно: ничего мы не знаем ни о его родословии, ни о начале дней, ни о конце жизни, но, подобно Сыну Божьему, он остается священником на все времена.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 Нигде не написано ни о его отце, ни о матери, ни о других его предках, ни о начале, ни о конце его жизни, но он, уподобленный (вечному) Сыну Всевышнего, остаётся священнослужителем вовеки.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Нигде не написано ни о его отце, ни о матери, ни о других его предках, ни о начале, ни о конце его жизни, но он, уподобленный (вечному) Сыну Всевышнего, остаётся священнослужителем вовеки.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Нигде не написано ни о его отце, ни о матери, ни о других его предках, ни о начале, ни о конце его жизни, но он, уподобленный (вечному) Сыну Всевышнего, остаётся священнослужителем вовеки.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

3 без отца, без матери, без родословия, не имеющий ни начала дней, ни конца жизни, но уподобленный Сыну Божию, пребывает священником навсегда.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

3 без отца, без матере, без причта рода, ни начала днем, ни животу конца имея, уподоблен же Сыну Божию, пребывает священник выну.

См. главу Копировать




К Евреям 7:3
11 Перекрёстные ссылки  

Сыновьями Каафа были Амрам, Ицхар, Хеврон и Узиил. Кааф прожил сто тридцать три года.


созвали собрание в тот самый день, когда Вечный говорил с Мусо. Исроильтяне объявляли свои родословия по кланам и семьям, и мужчины от двадцати лет и старше были перечислены по именам, один за другим,


Тогда искуситель подошёл и сказал Ему: — Если Ты Сын Всевышнего (Царственный Спаситель), то прикажи этим камням стать хлебом.


У нас есть великий Верховный Священнослужитель, прошедший небеса, — это Исо, (вечный) Сын Всевышнего. Поэтому давайте твёрдо держаться истины, которую мы и исповедуем.


Этот Малик-Цедек был царём Салима и священнослужителем Бога Высочайшего. Он встретил Иброхима, возвращавшегося со сражения после победы над царями, и благословил его.


Ведь о Нём сказано: «Ты — священнослужитель навеки, подобный Малик-Цедеку».


Иброхим отдал ему десятую часть всего, что у него было. Само его имя Малик-Цедек означает ‘царь праведности’, а его титул «царь Салима» означает ‘царь, несущий мир’.


Но Малик-Цедек, будучи священнослужителем не из рода Леви, принял десятую часть добычи Иброхима и благословил его, того, кто уже имел обещания от Всевышнего.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама