Деяния 23:9 - Восточный перевод версия для Таджикистана9 Поднялся громкий шум, некоторые учители Таврота из блюстителей Закона встали и решительно заявили: — Мы не находим в этом человеке ничего плохого. Что, если с ним действительно говорил дух или ангел? См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 Поднялся крик, некоторые книжники из фарисеев стали спорить, заявляя: «Мы не находим ничего плохого в этом человеке. Разве не могло быть такого, что с ним говорил дух или ангел?» См. главуВосточный Перевод9 Поднялся громкий шум, некоторые учители Таурата из блюстителей Закона встали и решительно заявили: – Мы не находим в этом человеке ничего плохого. Что, если с ним действительно говорил дух или ангел? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»9 Поднялся громкий шум, некоторые учители Таурата из блюстителей Закона встали и решительно заявили: – Мы не находим в этом человеке ничего плохого. Что, если с ним действительно говорил дух или ангел? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 Поднялся громкий шум, некоторые учители Таврота из блюстителей Закона встали и решительно заявили: – Мы не находим в этом человеке ничего плохого. Что, если с ним действительно говорил дух или ангел? См. главуперевод Еп. Кассиана9 Поднялся большой крик и, встав, некоторые из книжников фарисейской стороны спорили, говоря: ничего худого мы не находим в этом человеке. А что, если дух сказал ему, или ангел? См. главу |