Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 13:8 - Восточный перевод версия для Таджикистана

8 Но колдун, которого также звали Елима (что значит ‘чародей’), действовал против них и пытался отвратить правителя от веры.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Но Элима, то есть волхв (так переводится имя его), противостоял им, стараясь отвратить проконсула от веры.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Но колдун, которого также звали Елима (что значит «чародей»), действовал против них и пытался отвратить правителя от веры.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Но колдун, которого также звали Елима (что значит «чародей»), действовал против них и пытался отвратить правителя от веры.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Но колдун, которого также звали Елима (что значит «чародей»), действовал против них и пытался отвратить правителя от веры.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

8 Но противодействовал им Элима волхв (ибо таково в переводе имя его), стараясь отвратить проконсула от веры.

См. главу Копировать




Деяния 13:8
16 Перекрёстные ссылки  

Тогда Цедекия, сын Кенааны, подошёл и ударил Михея по щеке. — Как это Дух Вечного перешёл от меня к тебе, чтобы говорить с тобой? — спросил он.


Сойдите с этой дороги, уклонитесь от этого пути и уберите с наших глаз святого Бога Исроила!»


В пятом месяце того же года, в начале правления Цедекии, царя Иудеи, в его четвёртый год (в середине лета 593 г. до н. э.), пророк Ханания, сын Аззура, из Гаваона сказал мне в доме Вечного при священнослужителях и при всём народе:


Он разыскал своего брата Шимона и сказал: — Мы нашли Масеха (что означает ‘Помазанник’)!


Когда правитель увидел, что произошло, он уверовал, изумлённый учением о Повелителе.


В то время, когда Галлион был правителем провинции Охоия, отвергающие Исо иудеи сообща напали на Павлуса и привели его на суд.


Если у Деметира и у других мастеров на кого-либо есть жалоба, то у нас для этого существуют суд и власти. Туда вы можете приносить обвинения друг на друга.


Слово Всевышнего распространялось, и число учеников в Иерусалиме быстро увеличивалось, даже многие священнослужители покорились вере.


Был там один человек по имени Шимон, который раньше занимался в этом городе колдовством, изумляя жителей Сомарии; сам он выдавал себя за кого-то великого.


В Иоппии была одна ученица Исо по имени Тавифа, что значит ‘газель’. Тавифа всегда делала добро и помогала бедным.


Как Ианний и Иамврий делали всё вопреки тому, что говорил пророк Мусо, так и эти люди поступают вопреки истине. Это люди с развращённым умом и поддельной верой.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама