Второзаконие 32:8 - Восточный перевод версия для Таджикистана8 когда Высочайший давал народам их наследие, когда Он разделил весь человеческий род, Он поставил пределы народов по числу сынов Всевышнего. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Когда Всевышний народам владенья давал, когда расселял людей по земле, установил Он границы их обитания по числу сынов Божьих, См. главуВосточный Перевод8 когда Высочайший давал народам их наследие, когда Он разделил весь человеческий род, Он поставил пределы народов по числу сынов Исраила. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 когда Высочайший давал народам их наследие, когда Он разделил весь человеческий род, Он поставил пределы народов по числу сынов Исраила. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 когда Высочайший давал народам их наследие, когда Он разделил весь человеческий род, Он поставил пределы народов по числу сынов Исроила. См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 Когда Бог Всевышний разделил землю на народы, когда Он дал каждому народу его собственную землю, Он установил границы владений этих народов и создал столько народов, сколько Ангелов. См. главу |