Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




4 Царств 17:18 - Восточный перевод версия для Таджикистана

18 И Вечный сильно разгневался на Исроил и удалил его от Себя. Был оставлен лишь род Иуды,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Велик был гнев Господень на Израиль, и удалил Он народ израильский от лица Своего — никого не осталось, кроме одного колена Иуды.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 И Вечный сильно разгневался на Исраил и удалил его от Себя. Был оставлен лишь род Иуды,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 И Вечный сильно разгневался на Исраил и удалил его от Себя. Был оставлен лишь род Иуды,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 И Вечный сильно разгневался на Исроил и удалил его от Себя. Был оставлен лишь род Иуды,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 Поэтому Господь сильно разгневался на израильтян и отверг их от Себя, и не осталось никого, кроме племени Иуды!

См. главу Копировать




4 Царств 17:18
23 Перекрёстные ссылки  

Но Я отниму у него не всё царство. Я оставлю ему один род ради Довуда, Моего раба, и ради Иерусалима, который Я избрал.


Но ради Моего раба Довуда и города Иерусалима, который Я избрал среди всех родов Исроила, у него будет один род.


Я дам один род его сыну, чтобы у Довуда, Моего раба, всегда был потомок на троне в Иерусалиме, в городе, который Я избрал, чтобы пребывать там.


Когда исроильтяне услышали, что Иеровоам возвратился, они послали за ним, позвали его в собрание и сделали царём всего Исроила. Лишь род Иуды сохранил верность дому Довуда.


Если Твой народ согрешит против Тебя — ведь нет никого, кто бы не грешил, — и Ты разгневаешься на него и отдашь его врагам, которые уведут его пленником в свою землю, будь она далеко или близко,


Но Вечный был милостив к ним, жалел их и заботился о них ради священного соглашения с Иброхимом, Исхоком и Якубом. Он и теперь не хотел истребить их или прогнать от Себя.


На девятом году правления Осии, ассирийский царь взял Сомарию и увёл исроильтян в плен в Ассирию. Он поселил их в Халахе, в Гозане, что на реке Хавор, и в городах мидян.


Я покину оставшихся от Моего наследия людей и отдам их в руки врагов. Все их враги будут обирать их и грабить,


Вечный сказал: — Я удалю от Себя и Иудею, как удалил Исроил, и отвергну этот город, Иерусалим, который Я избрал, и храм, о котором Я сказал: «Здесь Я пребуду».


Конечно, всё это произошло с Иудеей по воле Вечного, чтобы удалить их от Него из-за грехов Манассы и всего, что тот сделал,


И сказал мне Вечный: — Даже если бы встали передо Мной Мусо и Самуил, Моё сердце не обратилось бы к этому народу. Гони его от Меня прочь, пусть уходит!


Иерусалим и Иудея так разгневали Вечного, что Он прогнал их от Себя. Цедекия восстал против царя Вавилона.


Я отвергну вас от Себя, как отверг ваших братьев, народ Ефраима».


Ефраим окружает меня ложью, Исроил — обманом; Иудея отходит от Всевышнего, от Святого, Который верен.


Ещё в утробе Якуб схватил своего брата за пятку, а возмужав, он боролся со Всевышним;


Они не останутся в земле Вечного, Ефраим вернётся в Египет и будет есть ритуально нечистую пищу в Ассирии.


„Я скрою от них Своё лицо, — сказал Он, — и увижу, каков будет их конец; потому что они — извращённый род, неверные дети.


то знайте наверняка: Вечный, ваш Бог, уже не станет прогонять от вас эти народы. Вместо этого они станут для вас ловушкой и западнёй, плетью для ваших спин и колючками для ваших глаз, пока вы не будете искоренены из этой хорошей земли, которую дал вам Вечный, ваш Бог.


Но как сбылось для вас всё доброе, что обещал Вечный, ваш Бог, так Вечный наведёт на вас и всё злое, о котором предупреждал, пока не истребит вас с этой хорошей земли, которую Он вам дал.


Там донитяне поставили себе истукан, а Ионафан, сын Гершома, внук Мусо, и его сыновья были священнослужителями рода Дона до самого плена.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама