Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Паралипоменон 15:18 - Восточный перевод версия для Таджикистана

18 Он принёс в храм Всевышнего серебро, золото и утварь, которые посвятили он сам и его отец.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Он отдал в Храм Божий всё, что его отец и он сам посвятили Господу: серебро, золото и храмовую утварь.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 Он принёс в храм Всевышнего серебро, золото и утварь, которые посвятили он сам и его отец.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Он принёс в храм Аллаха серебро, золото и утварь, которые посвятили он сам и его отец.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Он принёс в храм Всевышнего серебро, золото и утварь, которые посвятили он сам и его отец.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 Аса принёс в храм Господа священные дары, которые он и его отец пожертвовали Богу: серебро, золото и другие ценности.

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 15:18
5 Перекрёстные ссылки  

Когда вся работа, которую царь Сулаймон делал для храма Вечного, была завершена, он принёс те вещи, которые посвятил Вечному его отец Довуд, — серебро, золото и утварь — и положил их в сокровищницы храма Вечного.


Хотя он не убрал из Исроила святилищ на возвышенностях, сердце Осо было всецело предано Вечному всю его жизнь.


До тридцать пятого года правления Осо не было войны.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама