Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Паралипоменон 15:18 - Восточный Перевод

18 Он принёс в храм Всевышнего серебро, золото и утварь, которые посвятили он сам и его отец.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Он отдал в Храм Божий всё, что его отец и он сам посвятили Господу: серебро, золото и храмовую утварь.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Он принёс в храм Аллаха серебро, золото и утварь, которые посвятили он сам и его отец.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Он принёс в храм Всевышнего серебро, золото и утварь, которые посвятили он сам и его отец.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 Аса принёс в храм Господа священные дары, которые он и его отец пожертвовали Богу: серебро, золото и другие ценности.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

18 И внес он посвященное отцом его и свое посвящение в дом Божий, серебро и золото и сосуды.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

18 Он внес в Божий дом серебро, золото и различные предметы, которые посвятили он сам и его отец.

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 15:18
5 Перекрёстные ссылки  

Когда вся работа, которую царь Сулейман делал для храма Вечного, была завершена, он принёс те вещи, которые посвятил Вечному его отец Давуд, – серебро, золото и утварь – и положил их в сокровищницы храма Вечного.


Хотя он не убрал из Исраила святилищ на возвышенностях, сердце Асы было всецело предано Вечному всю его жизнь.


До тридцать пятого года правления Асы не было войны.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама