Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Фессалоникийцам 5:27 - Восточный перевод версия для Таджикистана

27 Я заклинаю вас перед Повелителем, прочитайте это послание всем братьям!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 Именем Господа велю вам прочесть письмо это всем братьям.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 Я заклинаю вас перед Повелителем, прочитайте это послание всем братьям!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Я заклинаю вас перед Повелителем, прочитайте это послание всем братьям!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Я заклинаю вас перед Повелителем, прочитайте это послание всем братьям!

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

27 Заклинаю вас Господом прочитать это послание всем братьям.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

27 Заклинаю вы Господем, прочести послание сие пред всею святою братиею.

См. главу Копировать




1 Фессалоникийцам 5:27
19 Перекрёстные ссылки  

Но царь сказал ему: — Сколько раз мне заставить тебя поклясться, чтобы ты не говорил мне ничего, кроме истины во имя Вечного?


Но царь сказал ему: — Сколько раз мне заставить тебя поклясться, чтобы ты не говорил мне ничего, кроме истины во имя Вечного?


Он сказал Серае: — Когда придёшь в Вавилон, прочитай все эти слова вслух


возложил на него руки и назначил его своим преемником, как Вечный и повелел Мусо.


Исо молчал. Верховный священнослужитель сказал Ему: — Я заклинаю Тебя живым Богом, если Ты обещанный Масех, Сын Всевышнего, то скажи нам.


и закричал во весь голос: — Что Ты от меня хочешь, Исо, Сын Бога Высочайшего (Царственный Спаситель)? Заклинаю Тебя Всевышним, не мучь меня, —


В те дни Петрус встал посреди верующих (в собрании было около ста двадцати человек)


Некоторые из бродячих иудейских заклинателей тоже попробовали призывать над одержимыми имя Повелителя Исо. Они говорили: — Заклинаю вас Исо, о Котором возвещает Павлус.


Когда вам будет прочитано это послание, передайте его в общину верующих в Лаодикии, чтобы его прочитали и там, а вы, в свою очередь, прочитайте моё послание, которое вам передадут из Лаодикии.


Вы знаете, что мы обращались с каждым из вас так, как отец обращается со своими детьми:


Если кто-то не следует указаниям, которые мы даём в этом послании, того имейте на замечании. Не общайтесь с таким человеком, чтобы ему стало стыдно за своё поведение.


Тиметей, сын мой, я пишу тебе это наставление, помня о пророчествах, которые были сказаны о тебе. Я хочу, чтобы ты, следуя им, доблестно сражался,


Отправляясь в Македонию, я настоятельно попросил тебя остаться в Эфесе и потребовать от некоторых людей не распространять ложных учений,


Я убедительно прошу тебя перед Всевышним, перед Исо Масехом и перед избранными ангелами: прими эти указания и следуй им непредвзято, не оказывая предпочтения никому.


Требуй исполнения всего вышесказанного, чтобы не было никаких нареканий.


Я требую от тебя перед Всевышним, дающим всему жизнь, и перед Исо Масехом, Который достойно говорил о той же вере перед Понтием Пилатом:


Тех, кто в этой земной жизни богат, предупреждай, чтобы не гордились и не надеялись на своё богатство: оно ненадёжно. Пусть лучше надеются на Всевышнего, щедро дающего всё необходимое, чтобы мы могли наслаждаться жизнью.


Перед Всевышним и Исо Масехом, Который будет судить живых и мёртвых, когда вернётся, чтобы править как Царь, я заклинаю тебя:


Поэтому вы, святые братья, призванные Небом, смотрите на Исо, Посланника Всевышнего и Верховного Священнослужителя, Которого мы исповедуем.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама