Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Филимону 1:23 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Тебе передает привет Эпафра́с, мой товарищ по тюрьме, как и я, узник Христа Иисуса,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Приветствуют тебя Эпафрас, тоже узник во Христе Иисусе, как и я,

См. главу

Восточный Перевод

Привет тебе передают Эпафрас, который тоже находится в заключении за веру в Ису Масиха,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Привет тебе передают Эпафрас, который тоже находится в заключении за веру в Ису аль-Масиха,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Привет тебе передают Эпафрас, который тоже находится в заключении за веру в Исо Масеха,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Приветствует тебя Епафрас, узник вместе со мной во Христе Иисусе,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Целует тя епафрас, спленник мой о Христе Иисусе,

См. главу
Другие переводы



К Филимону 1:23
6 Перекрёстные ссылки  

Привет Андро́нику и Ю́нии, моим соплеменникам, которые были со мной в тюрьме, они широко известны среди апостолов и поверили Христу раньше меня.


Вы узнали о ней от Эпафра́са. Это он, наш любимый сотрудник, верно служащий Христу ради вас,


Вам передают приветы Ариста́рх, мой сотоварищ по заключению, и Марк, двоюродный брат Варна́вы. (Вы уже получили распоряжение о нем: если он придет к вам, пожалуйста, примите его.)


Из ваших передает привет Эпафрас, служитель Христа Иисуса; он всегда сражается за вас, молясь, чтобы вы стояли непоколебимо, в совершенном и убежденном послушании воле Бога.


От Павла, узника Христа Иису́са, и от брата Тимофея — дорогому нашему сотруднику Филимо́ну,


я предпочитаю обратиться к тебе с просьбой, потому что люблю тебя. Это я, Павел, Божий посол и узник Христа Иисуса,