Я увидел еще одного могучего ангела, который спускался с неба, окутанный облаком. Над его головой была радуга, лицо сияло как солнце, а ноги его были словно огненные столпы;
Откровение 5:2 - Современный русский перевод (2-е изд.) И еще я увидел могучего ангела, возглашающего громким голосом: «Кто достоин открыть свиток и снять его печати?» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тут же увидел я ангела могущественного. Он громко вопрошал: «Кто достоин снять печати эти и раскрыть свиток?» Восточный Перевод Ещё я увидел могучего ангела, который громко спрашивал: – Кто достоин снять печати и раскрыть свиток? Восточный перевод версия с «Аллахом» Ещё я увидел могучего ангела, который громко спрашивал: – Кто достоин снять печати и раскрыть свиток? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ещё я увидел могучего ангела, который громко спрашивал: – Кто достоин снять печати и раскрыть свиток? перевод Еп. Кассиана И я увидел ангела сильного, провозглашающего голосом великим: кто достоин раскрыть книгу и снять печати её? Библия на церковнославянском языке И видех ангела крепка проповедающа гласом великим: кто есть достоин разгнути книгу и разрешити печати ея? |
Я увидел еще одного могучего ангела, который спускался с неба, окутанный облаком. Над его головой была радуга, лицо сияло как солнце, а ноги его были словно огненные столпы;
А затем могучий ангел поднял камень размером с огромный мельничный жернов и швырнул его в море со словами: «С той же силой швырнут Вавилон, столицу великую! Ее больше не будет!
И увидел я в правой руке у Сидящего на престоле книгу — свиток, исписанный и с лицевой, и с оборотной стороны и запечатанный семью печатями.
Но вот один из старейшин говорит мне: «Не плачь! Смотри, победил Лев из племени Иуды, Корень Давида! Ему дано открыть свиток с семью печатями!»