От Матфея 27:53 - Современный русский перевод (2-е изд.) вышло из могил. А позже, после того как Он воскрес, они вступили в святой город, и их видели многие. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они вышли из гробниц и позже, по воскресении Иисуса, вошли во святой город, и многие там их увидели. Восточный Перевод Они вышли из могил и, уже после того как воскрес Сам Иса, вошли в святой город Иерусалим, где их видело много людей. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они вышли из могил и, уже после того как воскрес Сам Иса, вошли в святой город Иерусалим, где их видело много людей. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они вышли из могил и, уже после того как воскрес Сам Исо, вошли в святой город Иерусалим, где их видело много людей. перевод Еп. Кассиана и выйдя из гробниц по восстании Его, вошли они в святой город и явились многим. Библия на церковнославянском языке и изшедше из гроб, по воскресении его, внидоша во святый град и явишася мнозем. |
Но исключи внешний двор Храма, не измеряй его, потому что он отдан язычникам, они будут попирать святой город сорок два месяца.
Я увидел Святой Город — новый Иерусалим, он спускался с неба, от Бога, убранный, как невеста, поджидающая мужа.
и если кто отнимет что-нибудь из этой пророческой книги, у того и Бог отнимет его долю от дерева жизни и от Святого Города, описанных в этой книге.