От Матфея 27:36 - Современный русский перевод (2-е изд.) и уселись стеречь Его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и уселись рядом стеречь Его. Восточный Перевод и сели стеречь Его. Восточный перевод версия с «Аллахом» и сели стеречь Его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и сели стеречь Его. перевод Еп. Кассиана и, сидя, стерегли Его там. Библия на церковнославянском языке и седяще стрежаху его ту: |
Центурион и его воины, охранявшие Иисуса, увидев землетрясение и прочие события, очень испугались. «Этот человек был воистину Сыном Бога», — говорили они.
Центурион, стоявший перед крестом, видел, как Иисус испустил дух, и сказал: «Поистине этот человек был Сыном Бога!»