Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 27:36 - Современный русский перевод (2-е изд.)

и уселись стеречь Его.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и уселись рядом стеречь Его.

См. главу

Восточный Перевод

и сели стеречь Его.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и сели стеречь Его.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и сели стеречь Его.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и, сидя, стерегли Его там.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и седяще стрежаху его ту:

См. главу
Другие переводы



От Матфея 27:36
4 Перекрёстные ссылки  

Над Его головой поместили табличку с указанием вины: ЭТО ИИСУС, ЦАРЬ ИУДЕЕВ.


Центурион и его воины, охранявшие Иисуса, увидев землетрясение и прочие события, очень испугались. «Этот человек был воистину Сыном Бога», — говорили они.


Центурион, стоявший перед крестом, видел, как Иисус испустил дух, и сказал: «Поистине этот человек был Сыном Бога!»


Пилат был удивлен, что Он уже умер, и, позвав центуриона, спросил, давно ли умер Иисус.