Посеянное же на доброй земле — это человек, слышащий слово и понимающий, он плодоносит и приносит урожай стократный, шестидесятикратный или тридцатикратный».
От Матфея 13:8 - Современный русский перевод (2-е изд.) А другие зерна упали в землю добрую и дали урожай стократный, шестидесятикратный или тридцатикратный. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иные же зерна упали на хорошую землю, и дали они урожай стократный, шестидесятикратный и тридцатикратный. Восточный Перевод Семена же, которые упали на хорошую почву, принесли урожай, одни во сто, другие в шестьдесят, третьи в тридцать раз больше того, что было посеяно. Восточный перевод версия с «Аллахом» Семена же, которые упали на хорошую почву, принесли урожай, одни во сто, другие в шестьдесят, третьи в тридцать раз больше того, что было посеяно. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Семена же, которые упали на хорошую почву, принесли урожай, одни во сто, другие в шестьдесят, третьи в тридцать раз больше того, что было посеяно. перевод Еп. Кассиана Другие же упали на землю добрую и давали плод: какое — сто, какое — шестьдесят, какое — тридцать. Библия на церковнославянском языке другая же падоша на земли добрей и даяху плод, ово убо сто, ово же шестьдесят, ово же тридесять: |
Посеянное же на доброй земле — это человек, слышащий слово и понимающий, он плодоносит и приносит урожай стократный, шестидесятикратный или тридцатикратный».
А посеянные на доброй земле — это те, кто слышит слово и принимает его, они приносят тридцатикратный, шестидесятикратный или стократный урожай».
А другие зерна упали в землю добрую, стали расти и подниматься — и дали урожай тридцатикратный, шестидесятикратный или стократный».
А зерна, упавшие в добрую землю, это те, кто, услышав слово, сохраняют его в своем добром и отзывчивом сердце и благодаря стойкости приносят урожай.
А другие зерна упали в землю добрую, выросли и дали стократный урожай». И, сказав это, Иисус воскликнул: «У кого есть уши, пусть услышит!»
Слава Отца Моего проявится в том, что вы урожай принесете обильный и станете учениками Моими.
Я знаю, что добра во мне (то есть в моей природе) нет. Желание делать добро есть, но это у меня не получается.
с обильными плодами праведности, что созидаются через Иисуса Христа во славу и хвалу Богу.