молит Его и заклинает: «Доченька моя при смерти. Приди и возложи на нее руки — и она спасется, будет жить!»
От Марка 7:32 - Современный русский перевод (2-е изд.) К Нему приводят глухонемого и просят возложить на него руки. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И привели к Нему человека, который был глухим и косноязычным, и просили, чтобы Иисус возложил на него руки. Восточный Перевод Там к Исе привели глухого и косноязычного человека и попросили возложить на него руку. Восточный перевод версия с «Аллахом» Там к Исе привели глухого и косноязычного человека и попросили возложить на него руку. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Там к Исо привели глухого и косноязычного человека и попросили возложить на него руку. перевод Еп. Кассиана И приводят к Нему глухого и косноязычного и просят Его возложить на него руку. Библия на церковнославянском языке И приведоша к нему глуха и гугнива, и моляху его, да возложит нань руку. |
молит Его и заклинает: «Доченька моя при смерти. Приди и возложи на нее руки — и она спасется, будет жить!»
Иисус изгонял беса — это был бес немоты, — и, когда бес вышел, немой заговорил. Толпа изумилась.