Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 10:40 - Современный русский перевод (2-е изд.)

А сесть по правую руку Мою или по левую — дать это не в Моей власти: там сядут те, кому предназначено Богом».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А кому сесть по правую сторону от Меня или по левую — не Я решаю. Эти места для тех, кому уготовано Отцом».

См. главу

Восточный Перевод

Но кому сидеть по правую или по левую руку от Меня решаю не Я, эти места принадлежат тем, кому они назначены.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но кому сидеть по правую или по левую руку от Меня решаю не Я, эти места принадлежат тем, кому они назначены.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но кому сидеть по правую или по левую руку от Меня решаю не Я, эти места принадлежат тем, кому они назначены.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

а сесть по правую Мою сторону или по левую — не Я даю, но кому уготовано.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

а еже сести о десную мене и о шуюю, несть мне дати, но имже уготовано есть.

См. главу
Другие переводы



От Марка 10:40
7 Перекрёстные ссылки  

«Вам дано знать тайны Царства Небес, а им не дано, — ответил Он. —


Иисус говорит им: «Чашу Мою вы выпьете, а сесть по правую руку от Меня или по левую — дать это не в Моей власти: там сядут те, кому предназначено Моим Отцом».


И скажет тогда Царь стоящим по правую руку: „Идите сюда, благословенные Моим Отцом! Владейте Царством, предназначенным вам со дня сотворения мира.


Так же, как Ты дал Ему власть над всеми живущими, и Он даст вечную жизнь всем, кого Ты дал Ему.


Отец! Я хочу, чтобы те, которых Ты дал Мне, были там же, где Я, со Мною. Пусть увидят славу Мою, что Ты дал Мне, ибо Ты полюбил Меня, прежде чем создан был мир.


А Он ответил им: «Не вам знать времена и сроки, которые установил Своей властью Отец!


Но теперь они жаждут лучшей родины — небесной. Вот почему Бог не стыдится зваться их Богом: Он приготовил для них город.