Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 2:5 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Он пошел на перепись с Мариам, своей нареченной, которая была беременна.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Пошел он на перепись вместе с Марией, обрученной с ним. Она ожидала ребенка,

См. главу

Восточный Перевод

Он отправился на перепись вместе с Марьям, которая была с ним обручена и ожидала ребёнка.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он отправился на перепись вместе с Марьям, которая была с ним обручена и ожидала ребёнка.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он отправился на перепись вместе с Марьям, которая была с ним обручена и ожидала ребёнка.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

записаться с Мариам, обрученною ему, которая была беременна.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

написатися с Мариею обрученою ему женою, сущею непраздною.

См. главу
Другие переводы



От Луки 2:5
6 Перекрёстные ссылки  

В то время вышел указ, в котором император А́вгуст повелевал провести перепись по всей земле.


Все пошли на перепись, каждый в свой город.


Иосиф тоже отправился — из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давида под названием Вифлее́м, потому что он был из рода Давида, его потомок.


И когда они были в Вифлееме, ей пришло время родить.