Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 12:55 - Современный русский перевод (2-е изд.)

А когда дует южный ветер, вы говорите: „Будет жара“ — и это сбывается.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

а когда дует южный ветер, говорите: „Будет жарко“, и это сбывается.

См. главу

Восточный Перевод

И когда дует южный ветер, вы говорите – будет жарко, и так и бывает.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И когда дует южный ветер, вы говорите – будет жарко, и так и бывает.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И когда дует южный ветер, вы говорите – будет жарко, и так и бывает.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И когда видите, что южный ветер дует, вы говорите: «зной будет», и бывает.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и егда юг веющь, глаголете: зной будет: и бывает.

См. главу
Другие переводы



От Луки 12:55
3 Перекрёстные ссылки  

„Эти последние час один проработали, ты же приравнял их к нам, а мы ведь целый день надрывались под палящим солнцем“.


А когда ты подаешь милостыню, пусть никто об этом не знает,