Он пришел ночью к Иисусу и сказал Ему: «Рабби! Мы знаем, что Ты учитель, посланный Богом. Никто не может совершить таких знаков, какие Ты совершаешь, если Бог не с ним».
От Иоанна 9:33 - Современный русский перевод (2-е изд.) Если бы Он был не от Бога, Он ничего не смог бы сделать!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если бы не от Бога был Этот Человек, не смог бы Он ничего подобного сделать». Восточный Перевод И если бы Этот Человек не был от Всевышнего, то Он не смог бы сделать ничего такого. Восточный перевод версия с «Аллахом» И если бы Этот Человек не был от Аллаха, то Он не смог бы сделать ничего такого. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И если бы Этот Человек не был от Всевышнего, то Он не смог бы сделать ничего такого. перевод Еп. Кассиана Если бы не был Он от Бога, не мог бы творить ничего. Библия на церковнославянском языке аще не бы был сей от Бога, не могл бы творити ничесоже. |
Он пришел ночью к Иисусу и сказал Ему: «Рабби! Мы знаем, что Ты учитель, посланный Богом. Никто не может совершить таких знаков, какие Ты совершаешь, если Бог не с ним».
«Этот человек не может быть от Бога, потому что Он не соблюдает субботу», — заявили тогда некоторые из фарисеев. «Но разве грешный человек может совершать такие чудеса?» — возражали другие. И между ними разгорелся спор.