Прошу вас, братья, остерегайтесь тех, кто вносит разлад и сбивает с пути, — наперекор тому учению, которое вы получили. Держитесь от них подальше.
2 Фессалоникийцам 2:15 - Современный русский перевод (2-е изд.) Так стойте же неколебимо, братья! Твердо держитесь того учения, что мы вам передали и устно, и в письмах. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Стойте же, братья, твердо и держитесь тех истин, которые мы преподали вам и устно (при встречах), и в письме нашем! Восточный Перевод Поэтому, братья, стойте твёрдо и будьте верны учению, которое мы вам передали и на словах, и в нашем послании. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поэтому, братья, стойте твёрдо и будьте верны учению, которое мы вам передали и на словах, и в нашем послании. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поэтому, братья, стойте твёрдо и будьте верны учению, которое мы вам передали и на словах, и в нашем послании. перевод Еп. Кассиана Итак, братья, стойте и держите предания, которыми вы были научены или чрез слово, или чрез послание наше. Библия на церковнославянском языке Темже убо, братие, стойте и держите предания, имже научистеся или словом, или посланием нашим. |
Прошу вас, братья, остерегайтесь тех, кто вносит разлад и сбивает с пути, — наперекор тому учению, которое вы получили. Держитесь от них подальше.
Хвалю вас за то, что вы всегда меня помните. И за то, что верно храните все, что я, получив, передал вам.
Так вот, братья мои любимые, будьте стойки, будьте неколебимы. Отдавайте себя без остатка работе для Господа, ведь вы знаете: ваш труд для Господа не будет напрасен.
Так вот, любимые мои и желанные братья, радость моя и победный венец, стойте нерушимо в единении с Господом, любимые!
Мы просим вас, братья, не терять головы и не впадать в смятение ни от пророчества, ни от откровения, ни от письма, пусть даже оно якобы от нас, если в них будет сказано, что День Господа уже наступил.
А если кто-то не послушается того, что мы пишем в этом письме, то берите его на заметку и не общайтесь с ним, пусть ему будет стыдно!
Братья, именем Господа нашего Иисуса Христа мы требуем, чтобы вы держались подальше от всякого брата, который живет праздно и не следует завету, полученному от нас.
он должен быть привержен истинной Вести, согласной с нашим учением, и уметь одних поддержать здравым наставлением, а других — тех, кто ему противится, — обличить.