Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Фессалоникийцам 1:6 - Современный русский перевод (2-е изд.)

И это справедливо, что Бог воздаст бедами виновникам ваших бед,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Бог всем воздаст по заслугам: мучителям вашим — муками,

См. главу

Восточный Перевод

Всевышний справедлив, и Он отплатит несчастьями тем, кто причиняет несчастья вам,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Аллах справедлив, и Он отплатит несчастьями тем, кто причиняет несчастья вам,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Всевышний справедлив, и Он отплатит несчастьями тем, кто причиняет несчастья вам,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

если, однако, праведно пред Богом скорбью воздать оскорбляющим вас,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Аще убо праведно у Бога, воздати скорбь оскорбляющым вас,

См. главу
Другие переводы



2 Фессалоникийцам 1:6
18 Перекрёстные ссылки  

А кто причиняет зло, тому в той же мере воздастся злом, Бог беспристрастен.


Бог справедлив и поэтому не может забыть ваши дела и ту любовь, которую вы проявили во имя Его, служив и служа святому Его народу!


Разъярились язычники, и пришла Твоя ярость — и время пришло судить мертвых и наградой воздать Твоим слугам пророкам, и святому народу Твоему, и чтущим имя Твое, как малым, так и великим, и истребить истребляющих землю».


Кто не устрашится, Господь, и не прославит имя Твое?! Потому что один Ты свят! Потому что придут все народы и ниц падут пред Тобою! Потому что суды Твои явлены ныне!»


Но ты, небо, ликуй! Ликуйте, святые, апостолы и пророки, за вас покарал ее карою Бог!»


потому что кровь святых и пророков — всех, кто убит на земле, — в городе этом!»


потому что верны и правы Его приговоры: Он осудил Великую Развратницу за то, что всю землю растлила она своим развратом; Он воздал ей за кровь Своих слуг!»


Они закричали громким голосом: «Святой и Истинный Владыка! Почему Ты до сих пор не судишь жителей земли и не мстишь им за нашу кровь?»