и должен он снова начать посвященные Господу дни назорейства своего и принести однолетнего агнца в жертву повинности; прежние же дни пропали, потому что назорейство его осквернено.
Числа 6:13 - Синодальный перевод И вот закон о назорее, когда исполнятся дни назорейства его: должно привести его ко входу скинии собрания, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И вот предписания назорею на тот день, когда закончится время его посвящения и когда будет нужно привести его ко входу в Шатер Откровения. Восточный Перевод Вот закон о назорее. Когда время его освящения закончится, его нужно привести к входу в шатёр встречи. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вот закон о назорее. Когда время его освящения закончится, его нужно привести к входу в шатёр встречи. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вот закон о назорее. Когда время его освящения закончится, его нужно привести к входу в шатёр встречи. Святая Библия: Современный перевод После окончания времени посвящения назорей должен подойти к входу в шатёр собрания Новый русский перевод Вот закон о назорее, когда время его освящения закончится. Его нужно привести к входу в шатер собрания. |
и должен он снова начать посвященные Господу дни назорейства своего и принести однолетнего агнца в жертву повинности; прежние же дни пропали, потому что назорейство его осквернено.
Тогда Павел, взяв тех мужей и очистившись с ними, в следующий день вошел в храм и объявил окончание дней очищения, когда должно быть принесено за каждого из них приношение.
Когда же семь дней оканчивались, тогда Асийские Иудеи, увидев его в храме, возмутили весь народ и наложили на него руки,