отдай [мне] жен моих и детей моих, за которых я служил тебе, и я пойду, ибо ты знаешь службу мою, какую я служил тебе.
Бытие 31:6 - Синодальный перевод вы сами знаете, что я всеми силами служил отцу вашему, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вы сами знаете, что я с большим усердием работал на отца вашего, Восточный Перевод Вы знаете, что я работал на вашего отца изо всех сил, Восточный перевод версия с «Аллахом» Вы знаете, что я работал на вашего отца изо всех сил, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вы знаете, что я работал на вашего отца изо всех сил, Святая Библия: Современный перевод Вы обе знаете, что я изо всех сил работал на вашего отца. Новый русский перевод Вы знаете, что я работал на вашего отца изо всех сил, |
отдай [мне] жен моих и детей моих, за которых я служил тебе, и я пойду, ибо ты знаешь службу мою, какую я служил тебе.
а отец ваш обманывал меня и раз десять переменял награду мою; но Бог не попустил ему сделать мне зло.