Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 19:26 - Синодальный перевод

Жена же Лотова оглянулась позади его, и стала соляным столпом.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А жена Лота, бежавшая следом за ним к Цоару, оглянулась назад и превратилась в соляной столп.

См. главу

Восточный Перевод

А жена Лута оглянулась назад и превратилась в соляной столб.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

А жена Лута оглянулась назад и превратилась в соляной столб.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

А жена Лута оглянулась назад и превратилась в соляной столб.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда они убегали, жена Лота оглянулась назад и превратилась в соляной столб.

См. главу

Новый русский перевод

А жена Лота оглянулась назад и превратилась в соляной столб.

См. главу
Другие переводы



Бытие 19:26
5 Перекрёстные ссылки  

Когда же вывели их вон, то один из них сказал: спасай душу свою; не оглядывайся назад и нигде не останавливайся в окрестности сей; спасайся на гору, чтобы тебе не погибнуть.


Человек с развращенным сердцем насытится от путей своих, и добрый — от своих.


кадильницы грешников сих смертью их, и пусть разобьют их в листы для покрытия жертвенника, ибо они принесли их пред лице Господа, и они сделались освященными; и будут они знамением для сынов Израилевых.


Праведный верою жив будет; а если кто поколеблется, не благоволит к тому душа Моя.