Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 30:27 - Синодальный перевод

у саранчи нет царя, но выступает вся она стройно;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Саранча — нет у нее царя, а выступает она вся, как единое войско.

См. главу

Восточный Перевод

саранча – нет у ней царя, но вся выступает строем;

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

саранча – нет у ней царя, но вся выступает строем;

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

саранча – нет у ней царя, но вся выступает строем;

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Нет царя у саранчи, но работают многие вместе.

См. главу

Новый русский перевод

нет у саранчи царя, но вся выступает строем;

См. главу
Другие переводы



Притчи 30:27
10 Перекрёстные ссылки  

Не истребили народов, о которых сказал им Господь,


паук лапками цепляется, но бывает в царских чертогах.


Нет у него ни начальника, ни приставника, ни повелителя;


оставшееся от гусеницы ела саранча, оставшееся от саранчи ели черви, а оставшееся от червей доели жуки.


И воздам вам за те годы, которые пожирали саранча, черви, жуки и гусеница, великое войско Мое, которое послал Я на вас.