Когда же вывели их вон, то один из них сказал: спасай душу свою; не оглядывайся назад и нигде не останавливайся в окрестности сей; спасайся на гору, чтобы тебе не погибнуть.
Притчи 28:22 - Синодальный перевод Спешит к богатству завистливый человек, и не думает, что нищета постигнет его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Рвется к богатству скаредный, а того не знает, что бедность его настигнет. Восточный Перевод Алчный человек торопится разбогатеть и не ведает, что его ждёт бедность. Восточный перевод версия с «Аллахом» Алчный человек торопится разбогатеть и не ведает, что его ждёт бедность. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Алчный человек торопится разбогатеть и не ведает, что его ждёт бедность. Святая Библия: Современный перевод Себялюбивый желает одного — стать богатым, но не понимает такой, как близок он к бедности. Новый русский перевод Скаред торопится разбогатеть и не ведает, что ждет его бедность. |
Когда же вывели их вон, то один из них сказал: спасай душу свою; не оглядывайся назад и нигде не останавливайся в окрестности сей; спасайся на гору, чтобы тебе не погибнуть.
Верный человек богат благословениями, а кто спешит разбогатеть, тот не останется ненаказанным.
кражи, лихоимство, злоба, коварство, непотребство, завистливое око, богохульство, гордость, безумство, —
А желающие обогащаться впадают в искушение и в сеть и во многие безрассудные и вредные похоти, которые погружают людей в бедствие и пагубу;