Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 17:28 - Синодальный перевод

И глупец, когда молчит, может показаться мудрым, и затворяющий уста свои — благоразумным.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Даже глупца, который молчит, могут принять за мудреца; тот, кто держит язык за зубами, может умным показаться.

См. главу

Восточный Перевод

Даже глупца, когда молчит, мудрым сочтут, и когда он удерживает язык, может показаться рассудительным.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Даже глупца, когда молчит, мудрым сочтут, и когда он удерживает язык, может показаться рассудительным.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Даже глупца, когда молчит, мудрым сочтут, и когда он удерживает язык, может показаться рассудительным.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Даже глупый кажется мудрым, когда молчит. Люди считают мудрым того, кто ничего не говорит.

См. главу

Новый русский перевод

Даже глупца, когда он молчит, сочтут мудрым, и когда он удерживает язык, — рассудительным.

См. главу
Другие переводы



Притчи 17:28
7 Перекрёстные ссылки  

О, если бы вы только молчали! это было бы вменено вам в мудрость.


И как я ждал, а они не говорят, остановились и не отвечают более,


Язык мудрых сообщает добрые знания, а уста глупых изрыгают глупость.


Прихоти ищет своенравный, восстает против всего умного.


Глупый наговорит много, хотя человек не знает, что будет, и кто скажет ему, что будет после него?


По какой бы дороге ни шел глупый, у него всегда недостает смысла, и всякому он выскажет, что он глуп.


Когда даешь обет Богу, то не медли исполнить его, потому что Он не благоволит к глупым: что обещал, исполни.